close

19W4D

明明才剛懷孕
怎知孕期已經默默過了一半
果然第二胎比較不在乎
沒怎麼注意就已經19週了 
而且每天過的跟沒事人一樣
照樣跟小茉玩樂嬉戲
完全不把自己當孕婦看待
社區的人看見我抱小茉
就一直說:唉呀,懷孕的人不能抱小人,不好啦
我也不知道到底是哪裡不好
我都照樣吸地拖地洗碗
抱小人有什麼大不了的!
就說已經懷第二胎了
也沒這麼寶貝自己了
也不知道該說是我命苦還是肚子裡的老二苦命
完全沒有懷小茉時受到的待遇

Jackie娘一直說我這一胎肚子很小
幾乎看不到肚子
可是明明就一顆肚子跑出來了
怎麼會看不到肚子咧 

19W-2.JPG

對照一下同期懷小茉的肚子
還不是差不多大

還有關於老二的小名我都已經想好了
中文名一直是Jackie負責的
我根本就懶得幫小人取名字
英文名反正在英文名網站上挑一個喜歡的就好
小名更簡單
用英文名譯音取一個字就好

所以有一天晚上睡前
我突然靈光一現
老二如果是女生(我有預感老二是女生,而且有個妹妹跟小茉作伴真的是絕配)
那就叫"小蜜"好了 (再找個M開頭的英文名就好)
想想看
小茉是茉莉花
老二是小蜜蜂 
花兒與蜜蜂不是絕配嗎
小茉與小蜜不是將將好嗎
我就拉著Jackie跟他說我已經想好老二要叫"小蜜"了
我心想我怎麼這麼會取啦,居然可以聯想到小花與蜜蜂
吼.....結果Jackie惱羞成怒的跟我說:妳才叫"小蜜",把你小女兒叫"小蜜",有沒有腦袋!
靠.....叫"小蜜"是招誰惹誰 
取這麼甜蜜蜜的小名,怎麼會是沒腦袋?
Jackie說小蜜在大陸就是"小三"的意思,我怎麼會天真到把小孩的小名取作"小蜜"

我一直覺得是Jackie不喜歡"小蜜"這個小名
所以唬爛我說小蜜就是小三的意思
好讓我打消取這個小名的念頭
沒幾天我上百度搜索
查看看"小蜜"是不是真的是就是"小三"的意思
然後搜索結果啪啪啪.....一連串出現
唉娘喂喔!"小蜜"真的是小三ㄋㄟ
可是我真的覺得"小茉"和"小蜜"真是絕配
我家老二真的不能叫"小蜜"嗎?


【大陸用語小常識】 

小蜜-情婦。90年代北京新流行語,一直在全國流行。有人認為應寫作"小秘",指從事商務等活動的經理們身邊總有一位女秘書,其中身兼秘書與情人雙重身分,被戲稱為"小秘(蜜)"。後來推廣為與男性有曖昧關係的女性朋友也被喚作"小蜜"。

arrow
arrow
    文章標籤
    懷孕日記
    全站熱搜

    喬安 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()